Диалог про покупки на английском языке. Диалоги на тему «В магазине Диалог продавца и покупателя на английском языке

Мы все сталкиваемся с необходимостью покупки новых вещей. Кто-то делает это редко, из сезона в сезон, а кто-то не может прожить и дня, не прикупив какую-нибудь безделушку. Ну уж а если вы шопоголик или просто любите пройтись по магазинам одежды или блошиным рынкам за границей - эта тема точно для вас.

Сегодня поговорим о том, как совершать покупки и вести диалог в магазине одежды на английском, как спросить нужный размер или цвет, а также узнаем много новой лексики и фраз, связанных с темой «магазины».

Shopping - это покупки по-английски. Слово уже настолько прочно вошло в русский язык, что когда мы говорим о покупке одежды или аксессуаров, то используем «шоппинг».

Давайте представим, что вы находитесь в отеле за границей. Для того, чтобы узнать адреса ближайших магазинов, можно открыть онлайн-карту или же спросить об этом человека на ресепшене:

  • Where is the nearest shopping mall? - Где находится ближайший торговый центр?
  • Is there an outlet centre in the area? - Где-нибудь в этом районе есть аутлет?

Аутлет (Outlet) - это магазины или целые торговые центры, где бренды продают одежду прошлых коллекций с большими скидками. Они очень популярны в Европе и располагаются, как правило, на окраине города.

Так как же вести диалог в магазине на английском? Начнем с того, что в магазине одежды покупатель (customer) всегда примеряет (to try on) какую-то вещь, чтобы узнать, подходит ли она (to fit). Сделать это можно в примерочной (fitting room), а если размер не подошел - то можно попросить продавца-консультанта (shop assistant (брит.) / store clerk, sales associate (амер.) ) принести другой размер (size) или цвет (colour) понравившейся вещи. У него же можно узнать о скидках (discounts) и распродажах (sales).

Что касается распродаж, то в магазине можно часто увидеть следующие специальные предложения (special offers):

  • Buy two for the price of one - Купи две по цене одной
  • Buy 2 get 1 free - Купи 2, получи 1 бесплатно
  • Buy 2 get 1 half price - Купи 2, получи 1 за полцены
  • Buy one get 40% off your second item - Купи один товар и получи скидку 40% на второй

Выгодная цена обозначается на ценниках как good value, а вот окончательная распродажа, когда скидки могут достигать максимальных - clearance sale. Уцененные вещи помечаются как reduced.

Другие слова, которые понадобятся вам в магазине:

  • basket - корзина в супермаркете
  • buy/purchase - покупка
  • cash - наличные
  • cash desk - касса
  • cashier - кассир
  • change - сдача
  • cheap - дешевый
  • check - чек
  • coin - монета
  • counter - прилавок
  • credit card - кредитная карта
  • expensive - дорогой
  • high-quality - высококачественный
  • note (banknote) - банкнота
  • receipt - квитанция, чек
  • refund - возмещение стоимости товара
  • scales - весы
  • second-hand - подержанный
  • shop window - витрина
  • trolley - тележка в супермаркете
  • to choose/select/pick - выбрать
  • to go shopping - ходить за покупками
  • to haggle/bargain - торговаться
  • to pay (in) cash - платить наличными
  • to pay by/with credit card - платить картой
  • to pay for - платить за (что-либо)
  • to queue up, to line up, to stand in line - стоять в очереди за (чем-либо)
  • to take off - снимать (вещь)
  • to try on - примерять

Теперь перейдем к фразам, которые помогут вести диалог на английском в магазине одежды.

Обычно консультанты сами подходят к покупателям и задают следующие вопросы:

  • Can I help you? - Я могу вам помочь?
  • What would you like? - Что бы вы хотели?
  • What can I do for you? - Чем я могу вам помочь?
  • Are you looking for something special? - Вы ищете что-то конкретное?
  • Are you being served? - Вас обслуживают?
  • Which do you prefer? - Что вы предпочитаете?

Если вам не нужна помощь консультанта, просто скажите: «I’m just browsing, thanks» (Я просто присматриваюсь, спасибо) или «I’m just looking» (Я просто смотрю).

Вы можете и сами обратиться к продавцу, если вам нужна помощь:

  • Could you help me? / Can you help me? - Вы не могли бы мне помочь?
  • Excuse me, could I ask you something? - Извините, можно вас спросить?

Если вам нужны конкретные вещи или отделы, то лучше сразу спросить об этом:

  • Can you tell me where hats are? - Не могли бы Вы сказать мне, где продаются шляпы?
  • Where can I find dresses? - Где я могу найти платья?
  • Do you have outwear in stock? - У вас есть в продаже верхняя одежда?
  • Excuse me, I can’t find the woman section - Извините, я не могу найти женский отдел.
  • Where is the fitting room? - Где находится примерочная?

О том, как называются по-английски разные предметы гардероба читайте в статье, а о разнообразных типах обуви - .

Ищем нужную одежду, размер и узнаем цену

  • What is the price of this dress? - Сколько стоит это платье?
  • How much is it? / How much does it cost? - Сколько это стоит?
  • It’s very expensive/cheap - Это очень дорого/дешево.
  • This is amazing value for money - Это удивительно выгодная цена.

Фразы «What is the price of...» и «How much is it?» универсальны для любого магазина и подойдут как для продуктового супермаркета, так и для блошиного рынка.

Узнать размер и попросить другой:

  • What size do you wear? / What is your size? - Какой размер вы носите? Какой у вас размер?
  • Do you have a larger/smaller size? - У вас есть размер побольше/поменьше?
  • Do you have this in size 10? - У вас есть эта вещь 10-го размера?
  • I am size 8 - У меня 8 размер.
  • I wear European size 37 - Я ношу 37-й европейский размер.
  • Does it fit all right? - Это вам подходит?
  • What about this? - Как насчет этого?

Кстати, размерная сетка в разных странах имеет свои обозначения. Так, в Великобритании женские размеры одежды начинаются с 4, и далее прибавляются по 2: 6,8,10 и так далее, а вот европейские размеры, благодаря масс-маркету, нам хорошо знакомы. Чтобы получить наш размер - достаточно прибавить 6 к цифре на лейбле. Например, 36-й - это русский 42й.

Стандартные обозначения, принятые повсеместно - это XS (Extra Small), S (Small), M (Medium), L (Large), XL (Extra Large) и т.д.

После поиска информации о нужной вам вещи, консультант может ответить следующее:

  • This is on sale - Это есть в продаже.
  • Sorry, we are short of it at the moment - Извините, у нас это закончилось.
  • Sorry, we do not have any left - Извините, этого не осталось.
  • Sorry, we do not sell them - Извините, мы не продаем такие вещи.

Следующий шаг - примерка вещи.

  • Would you like to try it on? - Хотите примерить?
  • I would like to try it on - Я бы хотел это примерить.
  • May I try it on? - Могу я это примерить?
  • These shoes are tight - Эти туфли жмут.
  • It seems to fit well - Кажется, это сидит хорошо.
  • It’s too loose/tight - Это слишком свободное/обтягивает.
  • This is too big/small - Это слишком велико/мало.
  • It does not fit me - Это не подходит мне (по размеру).
  • It does not suit me - Это не идет мне (по цвету, фасону).
Задать вопросы о конкретной вещи можно при помощи следующих фраз:
  • I would like another colour - Я бы хотел другой цвет.
  • Have you got this in another colour? - У вас есть эта вещь в другом цвете?
  • Is this made of cotton? - Это сделано из хлопка?
  • What is this bag made of? - Из чего сделана эта сумка?
  • Is this new or second-hand? - Это новое или бывшее в употреблении?
  • Does it come with a guarantee? - На это распространяется гарантия?

В случае, если мы еще не решились на покупку, можно сказать следующее:

  • I do not like this - Мне это не нравится.
  • It is not what I am looking for - Это не то, что я ищу.
  • It is not quite what I wanted - Это не совсем то, что я хотел.
  • I just can’t make up my mind - Я не могу решить, что приобрести.
  • Sorry, that is more than I thought it would be - Извините, эта вещь стоит дороже, чем я думал.
  • Do you have something cheaper? - У вас есть что-нибудь подешевле?

Универсальный вежливый ответ на вопрос о том, будете ли вы покупать вещь или нет: I will come back later. Что означает «Я зайду попозже».

Если нас все устраивает - мы радостно сообщаем консультанту, что I will take it (Я возьму это) и отправляемся на кассу, предварительно спросив «Where is the cash desk?» (Где находится касса?). Консультант может и сам отнести покупку, сказав при этом «I will take this to the cash desk for you» (Я отнесу это на кассу для вас).

На кассе

Вопросы, которые вам пригодятся:

  • Are you in the queue? - Вы стоите в очереди?
  • Can you write down the price? - Вы можете написать цену?
  • Do you take/accept credit cards? - Вы принимаете кредитные карты?
  • Can I pay by credit card? - Могу я оплатить кредитной картой?
  • What is the price after the discount? - Какова цена вещи с учетом скидки?
  • What is the total? - Какова общая сумма?
  • How much do I owe you? - Сколько я вам должен?
  • Can I buy it tax-free? - Могу я купить это без налога?
  • Can I pay by cash? - Могу я оплатить наличными?
  • Unfortunately, I do not have any small change - К сожалению, у меня нет мелочи.
  • Would you have change for this? - У вас будет сдача с этой суммы?
  • I am afraid, you gave me the wrong change - Я боюсь, вы неправильно дали мне сдачу.

Что можно услышать от кассира:

  • Would you like it wrapped? - Вам завернуть это?
  • Would you like a bag? - Вам нужен пакет?
  • That is 50 euros altogether - Общая сумма 50 евро.
  • Enter your PIN, please - Введите свой ПИН-код, пожалуйста
  • Remove the card - Заберите вашу карту.
  • Sign, please - Распишитесь, пожалуйста.
  • Here is your change - Ваша сдача.
  • Here is your receipt - Вот ваш чек.

Помните, что по закону вы можете вернуть вещь, если она не подошла по размеру или по каким-то другим причинам. Лучше уточнить этот момент заранее в магазине: Can I bring this back if it does not fit? (Могу я вернуть вещь, если она не подойдет мне?).

Если все же вы попали в ситуацию, когда вам необходимо вернуть вещь в магазин, получить обратно сумму или обменять товар, то пригодятся следующие фразы:

  • I’d like to return this - Я бы хотел вернуть эту вещь
  • I would like to return a purchase and get a refund - Я бы хотел вернуть покупку и получить назад деньги.
  • I would like my money back - Я бы хотел вернуть свои деньги.
  • Can I change it for another thing? - Могу я поменять это на другую вещь?
  • I bought this here yesterday - Я купил это здесь вчера.
  • I bought the wrong size - Я взял неправильный размер.
  • I"d like to change this for a different size - Я бы хотел обменять эту вещь на другой размер.
  • It is faulty - Вещь испорчена.
  • It is broken - Вещь сломана.
  • Could I have a refund? - Могу я вернуть деньги?
  • I would like to speak to the manager - Я бы хотел поговорить с менеджером.

Помните, для того, чтобы обменять вещь или вернуть ее в магазин для получения полной стоимости, вам нужно обязательно сохранить чек покупки и бирки на одежде. Обратите внимание на условия возврата и обмена вещей: в крупных магазинах они обычно написаны прямо рядом с кассой. Там будет примерно следующий текст:

You can bring any clothing items back up to two weeks after purchase, but you must keep the receipt - Вы можете вернуть любой предмет одежды в течение двух недель после покупки, но вы должны сохранить чек.

Это правило действует не на все категории товаров. Так, нижнее белье обычно не подлежит возврату и обмену (Underwear is not refundable and exchangeable).

Теперь вы знаете как вести диалог на английском языке в магазине одежды, как найти свой размер и узнать больше о вещи, которую хотите приобрести. Надеемся, что наши советы будут полезными, и ваши покупки за границей станут еще приятнее. Have fun shopping!

Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!

Предлагаю Вашему вниманию подборку диалогов на английском языке по теме Shopping. Диалоги даются с переводом на русский язык. Диалоги в магазине помогут вам повторить лексику по теме shopping, а также пополнить свой словарный запас повседневными фразами на английском языке.

На сайте также есть на английском языке с переводом.

Диалог #1. «Shopping list»

Amy: Hi, Mum. It’s Amy. Dad and I are here at the supermarket. We’ve got your list, and we’re doing the shopping, but we’ve got some questions.

Mum: No problem, Amy. What do you want to know?

Amy: We’ve got the crisps and biscuits for my school snacks, but Dad and I don’t know what type of oil to buy.

Mum: Get olive oil. I always cook with olive oil because it’s the healthiest type of oil.

Amy: Right, olive oil. Now, should we get orange juice or fizzy drinks?

Mum: Get both. We’ll have orange juice for breakfast and fizzy drinks with dinner tonight.

Amy: Speaking of dinner … you’re making beef with baked beans, right?

Mum: Yes, that’s right. Beef with baked beans is your dad’s favorite meal. It will be ready in half an hour, so please hurry. And don’t forget the carrots. I want carrots for the salad. In fact, get about half a kilo of carrots.

Amy: Right, carrots and peppers are on the list and Dad’s getting them right now. What about dessert? What’s for dessert?

Mum: Would you like fruit salad or watermelon?

Amy: Watermelon is a great idea! Uh, Mum, I love watermelon but I don’t know how to choose a good one.

Mum: Ask your dad to show you. He knows how to choose a perfect watermelon.

Amy: Dad, can you help me choose a watermelon? Mum, we’re getting the watermelon. We’ll just pay and come right home.

Mum: Get some popcorn, too, so we can have popcorn and watch a film on TV after dinner.

Amy: OK. See you soon.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА SHOPPING LIST

Мама: Алло?

Эми: Привет, Мам. Это Эми. Папа и я в супермаркете. У нас твой список, и мы делаем покупки, но у нас есть несколько вопросов.

Мама: Без проблем, Эми. Что вы хотите спросить?

Эми: Мы купили чипсы и печенье для моих школьных обедов, но мы с папой не знаем, какое масло покупать.

Мама: возьмите оливковое масло. Я всегда готовлю на оливковом масле, потому что это самое полезное масло.

Эми: Хорошо, оливковое масло. Нам купить апельсиновый сок или газированные напитки?

Мама: Возьмите и то, и другое. Апельсиновый сок на завтрак и газированные напитки к ужину.

Эми: Если говорить об ужине...ты готовишь говядину с запеченной фасолью, верно?

Мама: Да. Говядина с запеченной фасолью – это любимое блюдо твоего отца. Ужин будет готов через полчаса, так что поторопитесь. И не забудьте про морковь. Мне нужна морковь для салата. Возьмите примерно полкило моркови.

Эми: да, морковь и перец есть в списке покупок, папа выбирает их прямо сейчас. Что насчет десерта? Что у нас на десерт?

Мама: Хочешь фруктовый салат или арбуз?

Эми: Арбуз-замечательная идея! — Мама, я люблю арбуз, но я не знаю, как выбрать хороший.

Мама: Попроси папу показать тебе. Он знает, как выбрать идеальный арбуз.

Эми: Папа, ты можешь помочь мне выбрать арбуз? Мам, выбрали арбуз. Нам нужно оплатить покупки, и мы вернемся домой.

Мама: Купите попкорн, будем есть попкорн и смотреть фильм после обеда.

Эми: ОК. Скоро увидимся.

Мама: До Свидания!

Диалог #2. «В магазине одежды» (AT A CLOTHES SHOP)

SA – shop-assistant, С — customer

SA: Good afternoon. Can I help you?

C: Good afternoon. Yes, please. I’m looking for an elegant dress for a party.

SA: What colour would you like?

C: I don’t know. What colours have you got?

SA: We have got all colours. What do you think of blue? I think it matches your eyes and your blonde hair!

C: OK. Have you got it medium size?

SA: Yes, here you are.

C: Can I try it on?

SA: Of course. The changing room is there. Does it fit?

C: Well, it is a little small. Have you got a bigger one?

SA: Only in red. Would you like to try it on?

C: Yes , thank you. … It fits perfectly.

SA: Yes, and it suits you well.

C: How much is it?

SA: It’s 55 Euros.

C: I take it. Can I pay by card or in cash only?

SA: You can pay in cash and by card , too.

C: Here is my card.

SA: Thanks you, Please sign here. Good bye. Thanks for shopping here.

C: Thank you, good bye.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА В МАГАЗИНЕ ОДЕЖДЫ

ПР: Добрый день. Могу ли я помочь вам?

П: Добрый день. Да, пожалуйста. Я ищу элегантное платье для вечеринки.

ПР: Каким цветом?

П: Не знаю. Какие цвета у вас есть?

ПР: У нас есть платья всех цветов. Что вы думаете о голубом? Я думаю, он подходит к вашим глазам и светлым волосам.

П: ОК. У вас есть средний размер?

ПР: Да, держите.

П: Могу я померять?

ПР: Конечно. Примерочная там. Размер подходит?

П: Ну, платье немного мало. Есть размер побольше?

ПР: Только красным цветом. Будете мерять?

П: Да, спасибо. ... Это платье идеально подходит.

ПР: Да, платье сидит хорошо.

П: Сколько это платье стоит?

ПР. 55 Евро.

П. Я беру его. Я могу оплатить картой можно только наличными?

ПР: Вы можете оплатить наличными или картой.

П. Вот моя карточка.

ПР: Спасибо, пожалуйста, подпишите здесь. До свидания. Спасибо за покупку.

П. Спасибо, до свидания.

Диалог продавца и покупателя в магазине #3.

SA – shop-assistant, С — customer

SA: Hello! Can I help you?

C: Yes, please. I’d like a shirt.

SA: What colour?

C: I’d like a black one.

C: I take a medium size.

SA: Would you like to try it on?

SA: Does it fit?

C: Yes. How much is it?

SA: It’s €30.

C: It’s very expensive! Do you have a cheaper one?

SA: Here you are. That’s €22.

C: I’ll take it. Here you are. Good-bye.

SA: Thank you. Good-bye.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА ПРОДАВЦА И ПОКУПАТЕЛЯ

ПР – продавец, П — покупатель

ПР: Здравствуйте! Могу я Вам помочь?

П: Да, пожалуйста. Мне нужна рубашка.

ПР: Какого цвета?

П: Я хотел бы черную.

ПР: Какого размера?

П: Я ношу средний размера.

ПР: Вы хотели бы примерить?

П: Да, пожалуйста.

ПР: Как раз?

П: Да. Сколько это стоит?

П: Это очень дорого! У вас есть подешевле?

ПР: Вот эта стоит €22.

П: Я возьму ее. Вот оплата. До свидания.

ПР: Спасибо. До свидания.

Диалог в магазине обуви (AT A SHOE SHOP).

Shopkeeper: Can I help you?

Customer: Yes please. I want some black shoes.

Shopkeeper: With laces or slip-on?

Customer: With laces please.

Shopkeeper: What size?

Customer: Ten I think but would you measure my foot?

Shopkeeper: Certainly! Yes it is ten. Now... how about these?

Customer: Well, they feel a bit tight here. Can I try a different pair of shoes?

Shopkeeper: Of course. Try these.

Customer: They"re a better fit, but I don"t like the color. They are too shiny. Have you got them in some other color?

Shopkeeper: Yes we do. We have white, brown, grey and red.

Customer: Could I try on the white pair, please?

Shopkeeper: One moment. I’ll grab the white ones for you…There we go.

Customer: Thank you. I like white better and they fit nicely. I’ll take them!

Shopkeeper: Certainly. Anything else?

Customer: No, that’s all. How much are they?

Shopkeeper: It comes to $49.99. Would you like to pay by cash or card?

Customer: Card, please.

Shopkeeper: No problem… Here’s your receipt. Thank you and please come again.

Customer: You too. Bye.

Shopkeeper: Bye.

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА В МАГАЗИНЕ ОБУВИ

Продавец: Могу я вам помочь?

Клиент: да, пожалуйста. Мне нужны черные туфли.

Продавец: Со шнурками или с липучкой?

Клиент: Со шнурками, пожалуйста.

Продавец: Какой у Вас размер?

Клиент: Десять, я думаю, но не могли бы вы измерить мою ногу?

Продавец: Конечно! Да у вас десятый размер. Как насчет этой пары?

Клиент: Они немного жмут вот здесь. Можно померять другую пару?

Продавец: Конечно. Померяйте эти.

Клиент: Они сидят лучше, но мне не нравится цвет. Они слишком блестящие. Есть такие же, но другим цветом?

Продавец: Да. Есть белые, коричневые, серые и красные.

Клиент: Можно померять белые?

Продавец: Один момент. Я возьму белые… вот они.

Клиент: Спасибо. Мне больше нравятся белые и они лучше сидят. Я возьму их!

Продавец: Конечно. Что-нибудь еще?

Клиент: Нет, это все. Сколько они стоят?

Продавец: $49.99. Вы будете платить наличными или карточкой?

Клиент: Карточкой, пожалуйста.

Продавец: Нет проблем... Вот ваш чек. Спасибо вам и приходите снова.

Клиент: Вам спасибо. До свидания

Продавец: До свидания.

Диалог в продуктовом магазине #5 (AT A FOOD SHOP).

Shop Keeper: Hello

You: Hello, can I have some coffee please and a packet of sugar?

Shop Keeper: Yes, of course. Do you need anything else?

You: Do you have any milk?

Shop Keeper: Would you like a carton or a bottle?

You: A carton please and half a kilo of biscuits.

Shop Keeper: Certainly, would you like a slice of our special cake?

You: No thank you I have a box of chocolates at home instead.

Shop Keeper: Anything else?

You: That is all. How much does this come to?

Shop Keeper: That will be £10.98

Shop Keeper: Goodbye

ПЕРЕВОД ДИАЛОГА В ПРОДУКТОВОМ МАГАЗИНЕ.

Продавец: Здравствуйте!

Вы: Добрый день, можно мне кофе, пожалуйста, и пачку сахара?

Продавец: Да, конечно. Еще что-нибудь нужно?

Вы: У вас есть молоко?

Продавец: В упаковке или в бутылке?

Вы: В упаковке, пожалуйста, и полкило печенья.

Продавец: Конечно, возьмете кусочек нашего фирменного торта?

Вы: Нет, спасибо, у меня есть коробка конфет дома.

Продавец: Что-нибудь еще?

Вы: Это все. Сколько стоит?

Продавец: Всего 10.98.

Вы: Спасибо

Продавец: До Свидания

Excuse me. Can I have one kilo of ground beef and ten slices of smoked ham, please?

Sure. Here you are. Anything else?

Could you tell me where I can find olive oil and instant coffee, please?

They are in the grocery products section, over there. I can show you.

That’s OK. Thank you.

Is there anything else you are looking for?

Well. I need buns for sandwiches and a dozen chicken eggs.

Right. You will find all sorts of buns in our bakery. As for the eggs, they are located in the dairy product section, on your left. Is that all, sir?

No. Finally I need fresh fruits and vegetables.

OK. What would you like?

Can I have two pine-apples, a kilo of pears, a bunch of red grapes, two kilos of tomatoes and half a kilo of onions, please?

I’m terribly sorry but there is only one pine-apple left. Do you still want it?

OK then. I’ll take it anyway.

How about red onions? They are just a bit more expensive than the usual ones but ideal for any salad.

That would be great!

OK. Here are your fruits and vegetables. I’ll put them in your shopping cart. Do you need any beverages or canned food?

No. Thanks a lot. Where shall I pay?

The cash desks are is right at the end of the aisle.

Thank you very much.

You are welcome. Thank you for shopping with us. Have a good day!

Перевод

Простите. Можно мне килограмм говяжьего фарша и десять ломтиков копченой ветчины?

Конечно. Вот, возьмите. Что-нибудь еще?

Вы не подскажете, где мне найти оливковое масло и растворимый кофе?

Они находятся в бакалейном отделе, вон там. Я могу вам показать.

Все в порядке. Благодарю.

Вы ищете что-то еще?

Ну, мне нужны булочки для бутербродов и десяток куриных яиц.

Хорошо. Все виды булочек вы найдете в хлебном отделе. А яйца находятся в отделе молочных продуктов, слева от вас. Это все?

Нет. Наконец, мне нужны свежие фрукты и овощи.

ОК. Что именно вам нужно?

Два ананаса, один килограмм груш, гроздь красного винограда, 2 килограмма помидоров и полкило лука, пожалуйста.

Я очень извиняюсь, но у нас остался всего лишь один ананас. Все равно возьмете?

Хорошо. Все равно возьму.

Как насчет красного лука? Он не намного дороже обычного, но идеален для салатов.

Было бы здорово!

OK. Вот ваши фрукты и овощи. Я положу их вам в тележку. Вам нужны какие-нибудь напитки или консервы?

Нет, большое спасибо. Куда пройти для оплаты?

Кассы находятся в конце этого коридора.

Благодарю вас.

Пожалуйста. Спасибо за покупки. Хорошего вам дня!

Shopping for clothes

  • May I see that skirt, please? … Do you have it in black? I am looking for a skirt for a business meeting.
  • No, sorry. We only have it in white and grey. I suggest a grey one.
  • Thank you. OK then. May I try the grey skirt on?
  • Sure you can. What size do you usually take?
  • Mainly I wear a medium size.
  • Here you are. The fitting room is on your left over there. …. So how is it?
  • Mmm. I am afraid it’s too short for me. Do you have it a bit longer?
  • Let me check. I’ll have a look. … Well, here it is.
  • Now it’s really beautiful and comfy. I like it.
  • Yes, it suits you. And its colour matches the colour of your hair.
  • How much is it?
  • It’s on sale now. We sell it at 50 per cent discount and it’s only 15 euros.
  • Really? I’ll take it. And I also need some office shoes to match the skirt. But not too expensive, please. I have a size 36 and I prefer heels.
  • OK. I’ll get them for you. … So how do they fit?
  • Oh, the shoes are too tight. Can I have a bigger size? … Yes, these are cute and stylish.
  • I agree with you, they look really nice on you, especially with your new skirt.
  • I will buy them. Please, pack the shoes.
  • OK. Will you pay by card or by cash?
  • I want to pay by card. Here it is.
  • OK. Would you put a signature on your receipt, please, and return a copy to me? Thank you for shopping at our store.
  • Могу я посмотреть ту юбку? У вас есть такая же черная? Мне нужна юбка для деловой встречи.
  • Нет, простите. У нас есть лишь белая и серая. Предлагаю серый цвет.
  • Благодарю. Хорошо тогда. Могу я примерить серую?
  • Разумеется. Какой размер вы обычно носите?
  • В основном, я ношу размер медиум.
  • Вот, возьмите. Примерочная вон там, слева. … Ну как вам?
  • Ммм. Боюсь, она слишком короткая для меня. У вас есть немного длиннее?
  • Дайте мне проверить. Я посмотрю. … Вот, держите.
  • Теперь действительно красиво и удобно. Мне нравится.
  • Да, вам идет. А цвет подходит к цвету ваших волос.
  • Сколько она стоит?
  • Она сейчас на распродаже. Мы продаем ее с 50% скидкой, и она стоит всего 15 евро.
  • В самом деле? Я беру. И мне также нужны офисные туфли, подходящие к юбке. Но не слишком дорогие, пожалуйста. У меня 36 размер, и я предпочитаю каблуки.
  • Хорошо, я принесу. … Ну как, подходит?
  • О, туфли слишком узкие. Можно попробовать размер побольше? … Да, вот эти прелестные и стильные.
  • Согласна, они смотрятся на вас очень красиво, особенно с вашей новой юбкой.
  • Я их возьму. Упакуйте обувь, пожалуйста.
  • ОК. Вы будете платить по карточке или наличными?
  • Я хочу заплатить по карточке. Вот, возьмите.
  • Поставьте, пожалуйста, свою подпись на чеке и верните мне копию. Благодарим за покупку в нашем магазине.

Шопинг - неотъемлемая часть как повседневной жизни, так и путешествий. В поездках за границу, нам приходится чаще всего совершать покупки на английском. Как организовать диалог в магазине на английском, поддержать разговор с продавцом, потребовать и получить именно то, что нужно вам? Эти задачи кажутся подчас невыполнимыми для неподготовленного пользователя. Но только не для того, кто проводит время на страницах нашего сайта. Разговор с продавцом на английском языке для них - плёвое дело! Присоединяйтесь, войдите в магазин подготовленными!

Фразы, которые можно услышать в магазине

Таблица 1. Диалог в магазине на английском языке.

Фразы, с которых стоит начать разговор с продавцом

Таблица 2. Разговор с продавцом по-английски.

Обсуждаем цену в магазине

Таблица 3. Сколько стоит на английском языке.

Сколько это стоит?

Is this in the sales?

Is this on sale?

На этот товар распространяется распродажа?

There"s a discount of 20% on this.

На это скидка 20%.

These jeans are discounted by 20%.

На эти джинсы скидка 20%.

Это выгодная покупка.

Это дешево.

Это дорого.

Вот, пожалуйста. (Возьмите.)

Как правило, наши соотечественники предпочитают заграницей магазины одежды. Поэтому будет нелишним подковать вас и в этой области.

Обсуждаем скидки

Таблица 4. Как попросить скидку на английском языке.

Наводящие вопросы о покупке

Do you have this in …

А у вас это есть…

Индикаторы размера: small S / medium M / large L / extra large XL

Индикаторы цвета: blue / black / beige

Примериваем

Таблица 5. Фразы для примерки одежы на английском.

Платим за покупку

Таблица 6. Как оплатить покупку на английском языке.

Что еще может быть полезным

to suit = подходить (к цвету волос, к глазам)

to fit = подходить по размеру, сидеть

These jeans don"t fit very well.

Эти джинсы не очень хорошо сидят.

Одежда может быть…

Таблица 7. Размеры одежды на английском языке.

универсальный размер, подходит для S-L

слишком большой

слишком маленькой

слишком тесной, узкой

слишком широкой, свободной

слишком длинной

слишком короткой

to go well with / to match

хорошо сочетаться с другой одеждой

This jumper goes well with my trousers.

Этот джемпер хорошо подходит к моим брюкам.

"XS" (eXtra small)

очень маленький (40)
маленький(42)
средний(44/46)
большой размер(48/50)

"XL" (eXtra Large)

очень большой (52)

"XXL" (eXtra eXtra Large)

супер-большой(54/56)
one size
КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «volonterraiona.ru» — Кирпичи. Блоки. Утеплители. Материалы. Изоляция